|
صحيح
البخاري Sahih-i Buhari |
Rikak |
ANA SAYFA
Kur’an Hadis Sözlük Biyografi
DEVAM: 51. CENNETİN VE CEHENNEMİN NİTELİKLERİ
حدثنا معاذ
بن أسد:
أخبرنا عبد
الله: أخبرنا
عمر بن محمد
بن زيد، عن
أبيه أنه
حدثه، عن ابن
عمر قال:
قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم: (إذا صار
أهل الجنة إلى
الجنة، وأهل
النار إلى
النار، جيء
بالموت حتى
يجعل بين
الجنة والنار،
ثم يذبح، ثم
ينادي مناد:
يا أهل الجنة
لا موت، ويا
أهل النار لا
موت، فيزداد
أهل الجنة
فرحاً إلى
فرحهم،
ويزداد أهل
النار حزناً إلى
حزنهم).
[-6548-] İbn Ömer'in nakline göre Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem
şöyle buyurmuştur: "Cennet ehli cennete, cehennem ehli de cehenneme
ayrılıp gidince ölüm (bir koç suretine büründürülerek) getirilir. Bu koç
cennetle cehennem arasında yatırılır, sonra kesilir, sonra bir nidacı 'Ey
cennet ehli artık ölüm yoktur! Ey cehennem ehli ölüm yoktur!' diye nida eder.
Cennet ehlinin ferahına bir ferah daha eklenir. Cehennem ehlinin hüzün ve
kederine bir hüzün daha eklenir!"
حدثنا معاذ
بن أسد:
أخبرنا عبد
الله: أخبرنا
مالك بن أنس،
عن زيد بن
أسلم، عن عطاء
بن يسار، عن
أبي سعيد الخدري
قال:
قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم: (إن الله
تبارك وتعالى
يقول لأهل
الجنة: يا أهل
الجنة؟ فيقولون:
لبيك ربنا
وسعديك،
فيقول: هل
رضيتم؟ فيقولون:
وما لنا لا
نرضى وقد
أعطيتنا ما لم
تعط أحداً من
خلقك، فيقول:
أنا أعطيكم
أفضل من ذلك،
قالوا: يا رب،
وأي شيء أفضل
من ذلك؟
فيقول: أحل
عليكم
رضواني، فلا
أسخط عليكم
بعده أبداً).
[-6549-] Ebu Said el-Hudri'nin nakline göre Resulullah Sallallahu Aleyhi ve
Sellem şöyle demiştir: "Allahu Teala cennet ehline 'Ey cennet ehli!’’ diye
hitap eder. Onlar da: 'Ey Rabbimiz, buyur, emrini yapmaya hazırız!' derler.
Allahu Teala: 'Bu halinizden razı mısınız?' buyurur. Onlar da 'Rabbimiz! Nasıl
razı olmayalım, sen bize halkından hiçbir kimseye vermediğin bunca nimetleri
ihsan eyledin!' derler. Allah: 'Ben size bunlardan daha şerefli bir nimet
vereceğim!' buyurur. 'Ya Rab! Bunlardan daha üstün hangi nimet var ki?' derler.
Allah 'Size rızamı 'indiriyorum. Artık bundan sonra ebedi olarak size
darılmayacağım' buyurur."
حدثني عبد
الله بن محمد:
حدثنا معاوية
بن عمرو:
حدثنا أبو
إسحق، عن حميد
قال: سمعت
أنساً يقول:
أصيب
حارثة يوم بدر
وهو غلام،
فجاءت أمه إلى
النبي صلى
الله عليه
وسلم فقالت:
يا رسول الله،
قد عرفت منزلة
حارثة مني،
فإن يك في
الجنة أصبر
وأحتسب، وإن
تكن الأخرى تر
ما أصنع؟
فقال: (ويحك،
أوَهَبِلْتِ،
أوَجَنَّة
واحدة هي؟ إنها
جنان كثيرة،
وإنه لفي جنة
الفردوس).
[-6550-] Enes r.a. şöyle anlatmıştır: Harise b. Süraka Bedir harbinde
vurulup şehit oldu. O henüz genç bir oğlandı. Annesi Nebi Sallallahu Aleyhi ve
Sellem'e geldi ve:
"Ya Resulallah! Harise'nin benim
yanımdaki durumunu bilmektesin. Eğer o cennette ise onun acısına sabrederim ve
sabrımın sevabını Allah'tan umarım. Eğer (cennette değil de) diğer bir yerde
ise yapacağımı görürsün" dedi. Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem:
"Yazık sana sen aklını mı kaçırdın? Cennet bir tane midir? Cennet şüphesiz
birçok cennetlerdir. Şu muhakkak ki senin oğlun elbette Firdevs
cennetindedir!" buyurdu.